murmele (murmele) wrote,
murmele
murmele

о лингвистическом

Зашли в открытый допоздна гастроном -- я за хлебом и еще чем-нибудь вкусненьким домой, kaffeesahne купить себе что-нибудь попить. Очень хочется Cuba Libre, сказала она, беря с полки баночку кока-колы (с надписью "Твой Пупсик"), но увы, придется пить Cuba Libre virgin. И объяснила, что virgin, девственным, называется любой традиционный коктейль, из состава которого исключен алкоголь.

Тут я вспомнила, как мой приятель вкусно пообедал в дружественном ирландском пабе, выпил вкусного пива -- лицензии на крепкое спиртное у них все равно не было, -- а после обеда заказал сигару и кофе. А кофейная машина как раз сломалась. Но официантка не захотела в этом признаваться, официанток-то туда всегда нанимают веселых и языкастых, на непривычного человека иной раз и чересчур, -- и говорит ему: зачем вам кофе, это же не ирландский обычай, закажите лучше чаю! Как это не ирландский, искренне удивился такому заходу мой приятель, а как же кофе по-ирландски? Официантка посерьезнела, пообещала спросить у шефа и упорхнула. Вернулась минуту спустя, интимно наклонилась к приятелеву уху и сказала значительно: шеф кофе по-ирландски разрешил. Но без кофе. Будете?

И теперь я пытаюсь придумать какой-нибудь веский и убедительный антоним слову virgin. Ну ладно, английского я не знаю, но ведь и по-русски ничего путного в голову не приходит. Развратный? Отпетый? Прожженный?..
Tags: и другие веселые истории
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 44 comments