murmele (murmele) wrote,
murmele
murmele

о лингвистическом

Зашли в открытый допоздна гастроном -- я за хлебом и еще чем-нибудь вкусненьким домой, kaffeesahne купить себе что-нибудь попить. Очень хочется Cuba Libre, сказала она, беря с полки баночку кока-колы (с надписью "Твой Пупсик"), но увы, придется пить Cuba Libre virgin. И объяснила, что virgin, девственным, называется любой традиционный коктейль, из состава которого исключен алкоголь.

Тут я вспомнила, как мой приятель вкусно пообедал в дружественном ирландском пабе, выпил вкусного пива -- лицензии на крепкое спиртное у них все равно не было, -- а после обеда заказал сигару и кофе. А кофейная машина как раз сломалась. Но официантка не захотела в этом признаваться, официанток-то туда всегда нанимают веселых и языкастых, на непривычного человека иной раз и чересчур, -- и говорит ему: зачем вам кофе, это же не ирландский обычай, закажите лучше чаю! Как это не ирландский, искренне удивился такому заходу мой приятель, а как же кофе по-ирландски? Официантка посерьезнела, пообещала спросить у шефа и упорхнула. Вернулась минуту спустя, интимно наклонилась к приятелеву уху и сказала значительно: шеф кофе по-ирландски разрешил. Но без кофе. Будете?

И теперь я пытаюсь придумать какой-нибудь веский и убедительный антоним слову virgin. Ну ладно, английского я не знаю, но ведь и по-русски ничего путного в голову не приходит. Развратный? Отпетый? Прожженный?..
Tags: и другие веселые истории
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 44 comments