murmele (murmele) wrote,
murmele
murmele

о темпора мутандур

Как всегда в декабре, читаю по возможности такое, что не задевает голову, потому что устаю очень, -- и как всегда голову все-таки задевает, причем вечно не тем, чем надо. В прошлом году это была, кажется, Маринина, и я про нее писала, что она очень интересно воспринимается как фиксация недавнего, на моей памяти произошедшего прошлого; ну вот сейчас наткнулась на еще более яркий пример того же самого. К тому же прошлое вообще недавнее, вот только-только, не одна я, старая мудрая черепаха, помню -- а вообще практически все.

Лукьяненко, "Спектр". Год издания 2005-й. Я его конечно читала в том же 2005-м, и кое-что даже помню -- общую сюжетообразующуую интригу, кое-какие детали, а также подробнейший алгоритм варки риса, цельнотянутый из Похлебкина без всяких ссылок и сносок. (Но это как раз ерунда по сравнению с калугинским "Восхождением черной луны", приведенным в "Линии грез" целиком и тоже, в читанном мною издании, без ссылок и сносок, но мало того -- вложенным в уста знаменитого оперного тенора на табельном концерте, вот это я понимаю разрыв шаблона.) А всяких мелочей, образующих повседневную жизнь главгероя, -- нет, не помню: это важно для понимания дальнейшего.

Значит, самое начало, первые пара страниц. Сначала традиционно: почему главгероя зовут так, а не эдак, и как он от этого страдает, люто-бешено ненавижу этот зачин. Потом герой собрался в гости к дяде, к ужину, и покупает вино. Идет пассаж -- тоже небось цельнотянутый из Похлебкина -- о том, что блюда требуют аутентичных напитков; ладно. А дальше цитирую дословно.

"Выстояв маленькую очередь – впереди две привередливые пенсионерки, долго выбиравшие кусочек испанского хамона «позапашистее», потребовали нарезать его, да потоньше, – Мартин подошёл к усталой молоденькой продавщице. Купил бутылку белого балатонского и бутылку красного эгерского, чуточку поболтал с девушкой, благо за спиной пока никто не стоял. Девушка была симпатичной и умненькой, училась в институте, а в магазине подрабатывала вечерами, чтобы заработать на летнюю поездку по Европе."

Ну, прочла и прочла, да?.. И только еще страницей-другой спустя, после некоторых звоночков, меня совершенно внезапно осенило.

Граждане, это была ФАНТАСТИКА. Описание того, чего не бывает и быть не может. Примерно то же самое, что грохот идущей на посадку летающей тарелки, понимаете, да? То есть пожилые дамы НЕ МОГУТ покупать деликатесы, да еще и выбирать и крутить носом. Студентки НЕ МОГУТ ездить в каникулы по Европе. Вероятно, работать продавщицами в элитном продуктовом студентки тоже не могут. И я даже не удивлюсь, хотя на это моей памяти не хватает, если возможность купить конкретные вина, а не просто "винища какого-нибудь", -- это тоже АВТОРСКАЯ ВЫДУМКА.

А вы говорите, предсказания фантастов не сбываются. Где, говорите, мой дирижабль на пять тысяч мест, где мои духи, капающие из крана.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 99 comments